 h a l f b a k e r y Birth of a Notion.
idea:
add, search, annotate, link, view, overview, recent, by name, best, random
meta:
news, help, about, links, report a problem
account:
Browse anonymously,
or get an account
and write.
or Create a new account.
|
|
|
Please log in.
If you're not logged in,
you can see what this page
looks like, but you will
not be able to add anything.
Skewer the centre of the cheese with a bar. On either end of the bar put a fan. Run both fans to propel the cheese straight, or cut one off to turn corners. Include some control into which you can program a route from cheesemonger to delivery destination. Perfect for the modern lazy cheese eater, who
wants more than just 'tapped' cheese. Alternative
http://www.halfbake.../idea/Cheese_20taps for soft cheese [mcscotland, Apr 14 2002, last modified Oct 05 2004]
Annotation:
|
| |
Cheese! What'll they think of next? |
|
| |
intercontinental cheese cannon |
|
| |
Oh, ok! Not the *best* of ideas, I'll admit. I just wanted to use the words "cheesemonger" and "truckle" in post. |
|
| |
Try something really wacky. Like Cheese Bra, or Rat's Milk Cheese. Should be a hoot. |
|
| |
this reinforces the fact that english is not english everywhere. even after looking up both words I am still not entirely convinced what the idea is about. self propelled cheese? |
|
| |
<note> [rbl] looked up alternative and method; and you know what his spelling is like. |
|
| |
for the record: spelling is good, typing is not! and truckle is some sort of small roller bed thing? |
|
| |
big round cheese. whoops thats the truckle, not you rbl. |
|
| |
you'd have to mark 'cheese lanes' in all the roads to prevent them being run over |
|
| |
You cheeky woman po, my spelling is *perfect* in this post. Now write out a hundred time: "Well-formed mark-up languages always have closing tags." |
|
| |
I was referring to rbl's spelling, my dear mcscotland, tis well known that the scots are better educated and have a finer accent than the English! |
|
| |
....and if we are being pedantic, there is no need for a comma before the conjunctive - or. |
|
| |
[po]'s knuckle rapping gets a croissant. |
|
| |
I'd rather the cheese were launched like a discus then landed on a spindle. (Ha! Knuckle, discus, spindle. Top that!) |
|
| |
Stick it to a truckle or two of soft french cheese, and just let it drift home on the bries... |
|
| |
How about a monstrous, green, smelly truckle...Gorgonzilla? |
|
| |