h a l f b a k e r yVeni, vedi, fish velocipede
add, search, annotate, link, view, overview, recent, by name, random
news, help, about, links, report a problem
browse anonymously,
or get an account
and write.
register,
login
|
|
|
Inside the suitcase
Flapping along the hinges
The pigeons unfold
This is one of dozens of Haikus I wrote a few years ago. (for a public performance event that was part of Dublin's Culture night)
Receipt Haikus are created in a different way by the cash register till at the point
of payment. For a small extra fee that goes to a charity, your receipt will emerge featuring a Haiku composed of and featuring at least some of the items on your purchase list. The Haiku is generated instantly by the payment device, even if it has a human operator. Your unique Haikus appear at the bottom of the till receipt on a detachable section so you can save them as collectable items.
if only the waits
had a deckchair provided
Godot takes his time
|
| |
[+]; and does this mean that there is finally an application of AI that [xenzag] approves of? |
|
| |
I think this could be achieved without the use of ai. Basic computing power should be sufficient, or possibly even a person remotely creating the Haikus who was quick off the mark. The ones I wrote only took a few mintues each, and I'd never composed any before. Imagine what a Haiku master could achieve. |
|
| |
A haiku master
Adds unseasonable chill
To grocery costs. |
|
| |
Approved! This is actually an example of a Senryu. A Senryu has the same 5-7-5 syllable structure as a Haiku, but focuses on human nature and humour rather than on nature and the seasons. I think mine were all Senryu too. |
|
| |
the cantaloupe is not ripe |
|
| |
Summer's sunlight beams
in coffee's beautiful steam
joy with spoon and cream |
|
| |
Japanese uses more syllables, so in English you get a lot more leeway and aren't forced to economize, which is the point of a haiku. I've long said English haikus should be 4-5-4 or something else shorter than the Japanese counterpart. |
|
| |
Those dammed Japanese just don't listen to anyone. This warrants a Haiku in itself. |
|
| |
Polite nods in rain
words drift past like paper boats,
unheard, yet graceful.
Like Hokkaido's rain English sentences fall in no echo returns. |
|
| |
[Voice] Very beautiful and atmospheric. Where are the groceries? |
|
| |
Fiery blazing sun
like hot pepper on the tongue
hushed in Noo's anger |
|
| |
Falling leaves, like words
spoken over scattered rice
lost in Kyoto's winds |
|
| |
A Kyoto market:
fish lay there, mouths open wide;
no words leave the stall. |
|
| |
Now try one featuring baked beans, cornflakes and several bottles of organic beer. |
|
| |
//Japanese uses more syllables, so in English you get a lot more leeway and aren't forced to economize, which is the point of a haiku. I've long said English haikus should be 4-5-4 or something else shorter than the Japanese counterpart.// |
|
| |
You could pre-generate lines for each item, then it would be fairly straightforward. |
|
| |
For complete coverage, you'd need a minimum of 4 options per item:
One full haiku, for single-item purchases
One line pair, for dual-item purchases (can be any pair of lines for each item)
One five-word line and one seven-word line, to be used in purchases of three items or more. |
|
| |
Optionally, having both 'first' and 'last' flavours of five-word lines would allow for more poetic style and diversity, and of course one could have an arbitrary number of each line type, per item.
You'd probably want to have some sort of tracking system, to avoid giving a customer the same haiku, (or haiku component) more than necessary. You might also want to try and maximise general diversity, by prioritising the rarer, more interesting items in each purchase with some sort of overall counting scheme. |
|
| |
Flakes to white landing
silent and pure, unsullied
by word, we stand stout |
|
| |
I thought you meant the receipt included those. Here you go: |
|
| |
Counting like a clerk,
I trade wonder for measure.
Even my sigh rhymes. |
|
| |
The cheap Aldi version would just list what you bought breaking up syllables according to haiku length. |
|
| |
Bananas, coffee
Toilet paper, Cream of Wheat
Avocados, wine |
|
| |
A good effort, but not sure about the syllable count. |
|
| |
[Loris] You would encourage buying more to get, at least, the basic haiku with your purchase. |
|
| |
But if I know modern marketing, there soon would be limericks added for much larger purchases, and sonnets for an additional charge. Awards for the best combination of purchased items contributing to the best haiku, poem, sonnet, or Broadway play based on your groceries. Something like "Cats" but with cucumbers. |
|
| |
Ba/na/nas, cof/fee
Toi/let pa/per, Cream/of/Wheat
A/vo/ca/dos, /wine |
|
| |